15 Haziran 2011 Çarşamba

Osmanlı Türkçesi İtina ile Yanlış Okunur :)

Yüksek Lisans derslerinde yaptığım aklımda kalan çarpıcı yanlışlarım:


Birinci kelime doğru olan, ikinci kelime ise benim okuduğum

acaba bunlar benim bilinç altımı mı simgeliyor diye endişeleniyorum :)

dokuz- takoz

iyiye - ayıya

sevmek - sümük

vahdeti - hıddeti

işin ilginci hiç olmayacak kelimeler türetiyorum. Hatta bu uyduruk kelimeleri bazen sözlükten buluyorum. Hoca bile şaşırıyor :). Osmanlıcaya yeni bir boyut getirdim :)).

Hiç yorum yok: